¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
No ha sido definido, se el primero en definirlo
DEFINELO TU MISMOPero estas palabras estan cerca:
Rep. Dominicana
Palabra usada mucho por dominicanos especialmente por cienfuegueros y provenientes de (gurabo)
para referirse a un lugar metió,oscuro,sucio,raro,feo etc.
1-deficinición de lugar enlodado,raro,urbano,gurabo,cienfuego o monte!
2-Palabra usada en Combat arms en los mapas de montes (para definicion MONTE busque en el diccionario)
1-Raul M. le dice a Juan G. loco vamo pa la jaidaaa!!
2-Heyy Pipo! loco la casa de K.H eso queda metio en una jaida!
Rep. Dominicana
Perú
Es una expresión vulgar e insultante que se usa en varios países de Hispanoamérica. Puede variar de forma porque es una palabra que nace de cuatro palabras mas cortas. Asi por ejemplo existen las variaciones: conchetumare, conchasumare, conchasumadre, conchesumadre y otras con diferencias mínimas. En Perú tambien se utilizó durante los 80's, 90's y algunos aun ahora la contracción "may" con el mismo significado. La connotación de la palabra no siempre es negativa sino que se usa como expresión de que algo te ha sorprendido mucho.
Conn. Negativa. "Ese es el conchesumadre que le pegó a tu prima."
Conn. Positiva. "¡El concierto de Ziggy Marley estuvo de la conchesumadre!"
Perú
Rep. Dominicana
Dic  
12
 2007
Es cuando hay una trama entre varias personas y nadie sabe ni sospecha de que se trata lo que planean.
Es cuando hay un secreteo en un grupo y desde que uno llega todo el mundo se calla.
1. Cuando se reúnen los políticos a puerta cerrada durante más de 1 hora.
2. Cuando en tu lugar de trabajo se reúne la junta directiva una tarde completa y ninguna secretaria sabe de que se esta hablando en la reunión.
3. Pedro y José tienen un tejemeneje, tu viste, desde que yo llegue se callaron la boca.
Rep. Dominicana
Rep. Dominicana
Sandalia, generalmente hecha de goma, color marrón, utilizada para estar en la casa. Su nombre se deriva de que la misma es utilizada, en la mayoría de las ocasiones, por los padres para aplicar medidas correctivas (pelas) a los muchachos, quienes, al soplarle el primer "chancletazo" (ver también chancleta) emiten un fuerte chillido diciendo: "¡GUAYY, MAMA!"
"Juanita, tráeme la guaymama que me voy a quitar los zapatos"
"Ponte las guaymama que nos vamos pa' Boca Chica"
"Le dió una pela con la guaymama que le marcó la suela."
Rep. Dominicana
Rep. Dominicana
La palabra “Timacle”. Una posible etimología
(Por José Ra. Peña)
Hace unos cuantos días, se debatía sobre esta palabra en la Z. En el portal de la academia dominicana de la lengua intentan dar una explicación en base a la posibilidad de que el origen de la misma provenga del francés y otros muchos espacios culturales también tienen una explicación sobre el origen de la misma. Según mis recuerdos, pienso que ninguna de esas explicaciones son válidas, aparte de que muchas fueron especulaciones del momento.
Pienso que el nombre de "timacle" no proviene del francés sino de una serie de películas del oeste protagonizadas por Tin Macoy, actor y militar estadounidense, durante los años 30, 40 y 50. Como el protagonista de las series, tanto de cine y televisión, siempre se salía con la suya y además siempre tenía una solución para las situaciones más intricadas, se equiparaba a los hombres dominicanos listos o astutos, con tin macoy. Deviniendo con el uso en: "tú eres un tin macoy, un timacoy, un timaclo, un timacle. Creo que ese es el origen correcto de esa palabra. La explicación del origen francés no es convincente. Ma clef, se refiere solo a eso, no creo que haya alguna relación entre mi llave y un tipo aguzado. La palabra no es tan vieja ni se remonta, según mi punto de vista a más allá del año 1940. La primera vez que la escuché fue de mi padre en el año 1959. A medida que la serie dejo de presentarse y además con la muerte del personaje principal al cual me refiero, fue decayendo el uso de esta palabra.
José Ra. Peña
28 de Agosto del 2014
Timacle sinomino de tin Macoy.
Rep. Dominicana
Colombia
Jul  
20
 2013
Esta exclamación es una forma recortada de la palabra "carajo". En Barranquilla, Colombia, se usa para manifestar su sorpresa, asombro, admiración o ironía. Significa algo como : "No me digas!!!", "Mira pués!!!", "ah! de modo que así es la cosa!" , "wow!" , "Dios mío!"
Esta palabra tan solo se usa en la costa caribe, más especificamente en Barranquilla.
Los habitantes de Bogotá, Cali, Medellin y demás ciudades del interior del país no la entienden.
1) Ajooo! Qué golazo!!!
2) - Mira, Andrés, a partir de ahora no te volveré a prestar mi carro.
- Ajooo! Tan furioso estás?
3) - Te presento mi novia.
- Ajooo! Tremenda hembra! No tienes mal gusto!
Colombia
Panamá
Persona ricachona que se la tira de gran vaina. Normalmente enuncian con una onda a la voz muy distinta, parecido a que estuvieran hablando con "la papa en la boca". Se visten con lo mas hot de las tiendas, y nunca estrenan marcas baratas y comunes. Solo parquean con otros yeyes, y hacen todo lo posible para evitar un encuentro con sus advesarios peligrosos, los "chacalitos" o las "rakatakas".
Vi a un grupo de yeyes en el Multiplaza y me dieron una mirada de odio, acompañada por una morisqueta. Uno se topo conmigo por accidente, y me reprendio con el "Oseaa Man... mira por donde caminas aueaoo!".
Panamá